鸠摩罗什简介

鸠摩鸠摩罗什岳母(梵语Kumārajīva卡塔尔国(公元344年~413年,音译为鸠摩罗什婆,又作鸠摩童寿婆,简单的称呼罗什。其父名鸠摩罗炎,母名耆婆,属爹娘名字的合称,汉语的意味为「童寿婆」。时后秦高僧,盛名的圣经思想家。与真理、三藏法师、并可以称作中华夏族民共和国东正教三大国学家。另说还应该有义净(又说为不空并称之为第四次全国代表大会译经师。 简要介绍鸠摩罗什婆,原籍天竺,生于西域龟兹国。幼年出家,初学小乘,后遍习大乘,尤善般若,并理解中文文,曾游学天竺诸国,遍访名师范大学德,深究妙义。他年少精进,又八斗之才,于是引人注目和赞扬。公元383年前秦老将吕光攻破龟兹时被俘,次年被押以后凉。在后秦弘始六年,姚兴派人迎至长安(今山西苏州石井阿姑泉高兴谷卡塔 尔(英语:State of Qatar)从事译经,成为本国第一次全国代表大会译经家。率弟子僧肇等七百余人,译出《摩诃般若牛肚子果经》、《妙法莲华经》、《金刚经》、《维摩诘经》、《摩诃般若牛肚子果大明咒经》、《佛说阿弥陀经》、等经和《中论》、《大智度论》、《十八门论》和《百论》和等论,共七十三部,三百四十二卷。在那之中《大智度论》是《摩诃般若蜜白东瓜皮经》的释论,又称作《摩诃般若释论》,包蕴《摩诃般若蜜白瓜经》全文三十多万字,鸠摩童寿婆对《摩诃般若蜜白瓜经》的分解五十多万字,共一百多万字。差不离对东正教全部十分重要名词都交给了详尽、深入显出的疏解,称得上佛经入门级必读特出。无现有梵本,也未有藏文译本,独有汉文译本。由于译文特别简洁晓畅,妙义自然诠显无碍,所以相当受大家的挚爱,而流传,对于佛教的升高,有异常的大进献。所介绍之中观宗学说,为后世三论宗之滥觞。佛教成实师、天台宗,均由其所译经论而创制。盛名弟子有道生、僧肇、道融、僧叡,时称「什门四圣」。道桓、昙影、慧观、慧严、僧肇、竺道生、道融、僧叡,被称呼「什门八俊」。另有道生,僧肇,道融,僧叡,释僧,释昙影,释慧严,释慧观,释道常,释道标被称为什门十哲。 中黄炎子孙民共和国之东正教由鸠摩鸠摩罗什而面目后生可畏新。有童寿因此有优越之译本,系统之福音,佛典汉语翻译之巨匠。 关于鸠摩鸠摩罗什婆的传记,最首要的有三篇:南朝梁僧祐撰《出三藏记集》卷十六的《鸠摩童寿传》;梁慧皎撰《高僧传》卷二的《晋长安鸠摩鸠摩罗什婆》和《晋书》卷四十六《艺术传·鸠摩鸠摩罗什婆》。此外,在伊斯兰教典籍中亦有意气风发部分摘要记载。以上三篇文献,《出三藏记集》与《高僧传》内容大多数等同,少一些有反差。而《晋书》内容是上述两篇的剪辑和浓缩,但有十分的大的扩大和删减。

本文由365bet游戏平台发布于365bet历史,转载请注明出处:鸠摩罗什简介

TAG标签:
Ctrl+D 将本页面保存为书签,全面了解最新资讯,方便快捷。